most hairy

Tłumaczenie


Okay, the user wants me to translate "most hairy" into Polish. Let me think. The original phrase is "most hairy". First, I need to check if the content is already in Polish. Since it's in English, I need to translate it.

The phrase "most hairy" could be a bit tricky. The word "hairy" in Polish is "włosisty" or "brylantowy" depending on context. But "most" here is an adverb meaning "most" or "very". So "most hairy" would be "najbardziej włosisty" or "najbardziej brylantowy". Wait, but maybe the user is referring to something like "most hairy" as in the most bearded? Or maybe it's a typo for "most hairy" as in "the most hairy"? Alternatively, could it be a misspelling of "mostly hairy"? But the user wrote "most hairy" so I should stick with that.

Another angle: "most" can be a noun, but in this context, it's likely an adverb. So "most hairy" would translate to "najbardziej włosisty" or "najbardziej brylantowy". But "brylantowy" is more like "brilliant" or "sparkling", so maybe "włosisty" is better here. Alternatively, if it's about a beard, "brylantowy" might not be the right term. Let me confirm. "Włosisty" means hairy, so "najbardziej włosisty" would be "most hairy". That seems correct. I'll go with that.


najbardziej włosisty

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz